(no)
Rett før jeg skulle srkive dagens post så skjedde det noe i nabolaget som fikk folk ut av husene. Ryktet gikk om at det var en bilulykke og at det var barn involvert. Nysgjerrig som jeg er ble jeg med ut for å se hva som hadde skjedd. På vei til ulykkesstedet ble vi passert av en sykebil og når vi kom litt nærmere så kunne vi se det var samlet seg en folkemengde, og midt i folkemengden så lå det to ungdommer. Tipper de var rundt 18 år gamle. Den ene hadde fått på seg nakkekrave og hadde et sår i pannen. Det så forsåvidt ikke så alvorlig ut og med det så mener jeg at det ikke var noen synlige brudd eller mye blod, men kan jo være alvorlig uansett. Tok til info ingen bilder av ulykken, kan virke litt makabert.
Vi bor i et stille nabolag med lite trafikk og den lille trafikken som er her kjører som regelsakte. Det ble sagt at sjåføren ikke var edru, men det er fakta som ikke er bekreftet.
Det var dagens begivenhet. Bortsett fra dette så har jeg pugget gloser. Forsøkt å gjøre det litt morsommere ved at jeg skriver ordet først på norsk og så skal jeg oversette det til spansk. Har faktisk gått helt OK, de ordene jeg sjelden bruker har jeg ofte glemt. Men det er jo litt deilig at jeg har lært noen ord på den måneden jeg har vært her :-).
(en)
Right before I was starting writing today's post something happened in the neighborhood which got people out of their houses. The rumor was a car accident with children involved. Curious as I am I too went to take a closer look. As we walked to the accident site we were passed by an ambulance and when we came closer we could see a crowd of people. In the middle of the crowd lay to young men about 18 years old. One of them had on a neck collar and had a bruise in his forehead which bled some. It didn't look like an serious accident and by this I mean there were not any visible broken bones and not much blood. But that isn't the same as saying it could not be serious. Didn't take any picture as it can be perceived as not polite.
We live in a quiet neighborhood with little traffic and the traffic is usually driving slow. It was said that the driver was not sober. But that's not a confirmed fact.
Most of the day I have crammed Spanish words. Tried to make more fun by writing the first in Norwegian and then I had to translate them into Spanish. It went well but I had forgotten the words I seldom use. But I'm relieved I have learned some words in the month I have been living here :-).
Saturday, February 5, 2011
Friday, February 4, 2011
A short visit to Bogotá
(no)
I dag har jeg kun vært en rask tur i Bogotá. Ble litt heftet med noen hyggelige samtaler med familie og kjæreste på skype tidligere på dagen. Det gjorde at jeg kun rakk å stikke innom Fundación Pies Descalzos (åpnes i nytt vindu). Og selvfølgelig var det ingen der som snakket engelsk. På forhånd så visste jeg at de har et prosjekt i et området rett utenfor Bogotá og jeg ville vite hva jeg eventuelt kunne bidra med der. Fikk snakke med en engelsktalene på mobilen. For å gjøre en lang historie kort så skal de sende meg info på mail, på engelsk. Så får vi se om det passer i forhold til hva jeg kan tenke meg å drive med og ikke minst mitt spanskkurs.
I tillegg til dette har jeg gjort meg mer kjent, med andre ord rotet litt, med TransMilenio som er transportsystemet i og rundt Bogotá, de har ikke noe t-bane eller trikk som i Oslo.
Siden det kun er to dager igjen til jeg starter på spanskkurset så får jeg ta et skippertak med de glosene jeg har skrevet ned.
(en)
Today I have only been a short trip to Bogotá as I was delayed by some very nice calls with my family and my girlfriend on skype. I visited the offices of Fundación Pies Descalzos (opens in new window) and of course nobody spoke English. I know they have a project just outside of Bogotá and would like to know what I could contribute with. I got to talk to a English speaking person and we agreed that they would send me some information in English by e-mail. So we'll see if it fits in relation to what I would like to pursue, not least fit the schedule of my Spanish course.
In addition to this I have familiarized, in other words messed around, with TransMilenio the public transportsystem in and around Bogotá. It's no tram or metro here but it's nice, have dedicated lanes.
Since there are only two days left until I start on the Spanish course I must take a Hail Mary with the words I've written down.
I dag har jeg kun vært en rask tur i Bogotá. Ble litt heftet med noen hyggelige samtaler med familie og kjæreste på skype tidligere på dagen. Det gjorde at jeg kun rakk å stikke innom Fundación Pies Descalzos (åpnes i nytt vindu). Og selvfølgelig var det ingen der som snakket engelsk. På forhånd så visste jeg at de har et prosjekt i et området rett utenfor Bogotá og jeg ville vite hva jeg eventuelt kunne bidra med der. Fikk snakke med en engelsktalene på mobilen. For å gjøre en lang historie kort så skal de sende meg info på mail, på engelsk. Så får vi se om det passer i forhold til hva jeg kan tenke meg å drive med og ikke minst mitt spanskkurs.
I tillegg til dette har jeg gjort meg mer kjent, med andre ord rotet litt, med TransMilenio som er transportsystemet i og rundt Bogotá, de har ikke noe t-bane eller trikk som i Oslo.
Siden det kun er to dager igjen til jeg starter på spanskkurset så får jeg ta et skippertak med de glosene jeg har skrevet ned.
(en)
Today I have only been a short trip to Bogotá as I was delayed by some very nice calls with my family and my girlfriend on skype. I visited the offices of Fundación Pies Descalzos (opens in new window) and of course nobody spoke English. I know they have a project just outside of Bogotá and would like to know what I could contribute with. I got to talk to a English speaking person and we agreed that they would send me some information in English by e-mail. So we'll see if it fits in relation to what I would like to pursue, not least fit the schedule of my Spanish course.
In addition to this I have familiarized, in other words messed around, with TransMilenio the public transportsystem in and around Bogotá. It's no tram or metro here but it's nice, have dedicated lanes.
Since there are only two days left until I start on the Spanish course I must take a Hail Mary with the words I've written down.
Thursday, February 3, 2011
Unemployed
(no)
Jeg er for tiden arbeidsløs. Dro til Colombia uten å ha skaffet meg jobb. Fikk ordnet meg et sted å bo, lovlig sent, takket være Diana. Det at jeg ikke har brukt tid på å skaffe meg en jobb på forhånd var et bevisst valg. Liker vanligvis å ha ordnet praktiske ting på forhånd, slik som for eksempel forlengelse av visumet som du kan lese mer om her Extending your visa period? Well not now. Grunnen til at jeg ikke har ordnet mer på forhånd er at jeg har vært usikker på hva jeg ønsket å arbeide med, og noen ting er morsommere å ordne her. Det er også en veldig fin mulighet for meg å komme i kontakt med mennesker og få praktisert den lille spansken jeg kan og lære mer spansk. Men har jo selvfølgelig gjort noe forabeid. Husker bare noen i farten, men det jeg så på var mest veldedighetsorganisasjoner. De jeg husker er Golden Colombia Foundation (norsk, lenken åpnes i nytt vindu), Fundacion Pies Descalzos (spanksk, lenken åpnes i nytt vindu) og Barefoot Foundation (engelsk, lenken åpnes i nytt vindu, er partner organisasjon til Fundacion Pies Descalzos). Mulig jeg setter i gang allerede i morgen, for til uka starter jeg med spankstudiene.
I dag har jeg bare undersøkt muligheten for at en utlending skulle kunne få jobb til tross for dårlig spansk. Var en kjapp tur innom Adecco og jeg fikk forståelsen av at det burde være mulig. Vet ikke hva slags arbeid det eventuelt dreier seg om, men for se om jeg ikke undersøker en av organisasjonene som er nevnt tidligere først. Men må også tenke på at det er greit om det kommer litt penger inn i kassa og ikke bare går ut. Har også tenkt at det er morsomt å gjøre noe som er totalt annerledes enn det jeg gjør til daglig i Norge. For de av dere som ikke vet det eller ikke har lest om det på bloggen så er jeg systemutvikler (data). Blir spennende å se om de neste dagene vil gi meg noe svar.
(en)
Currently I'm unemployed. I went to Colombia without having a job here. I got a place to live relatively late thanks to my friend Diana. I didn't spend much time before I left Norway looking for job opportunities and that was a choice I made. Usually I like to have the practical things in order in good time before due date, like extending my visa period which you can read more about here Extending your visa period? Well not now. I have my reasons for not having all things in order when arriving to Colombia. For one I have not been sure of what I would like to work with and having to find it out here is a nice way to come in contact with people and practice my scarce Spanish and learning more Spanish. Have of course done some research before I left but can only remember a couple of charity organizations. Those I remember are Golden Colombia Foundation (Norwegian, link opens i new window), Fundacion Pies Descalzos (Spanish, link opens i new window) og Barefoot Foundation (English, partner organization to Fundacion Pies Descalzos, link opens i new window). I will probably start investigating more tomorrow as I start study Spanish next week.
Today I had a quick visit at Adecco asking if it was possible for a foreigner talking little Spanish to get work and she gave me an impression that it should be. I don't know what kind of work it could be though but I think I will contact one or more of the organization mentioned earlier first. It's also fun to do something very different to what I normally do. For those of you who don't know or not have read about it I normally work as a system developer (computer). It will be exiting to see if the next days will give me some answers about what to do here. It would have been nice with an income and not just spending money.
Jeg er for tiden arbeidsløs. Dro til Colombia uten å ha skaffet meg jobb. Fikk ordnet meg et sted å bo, lovlig sent, takket være Diana. Det at jeg ikke har brukt tid på å skaffe meg en jobb på forhånd var et bevisst valg. Liker vanligvis å ha ordnet praktiske ting på forhånd, slik som for eksempel forlengelse av visumet som du kan lese mer om her Extending your visa period? Well not now. Grunnen til at jeg ikke har ordnet mer på forhånd er at jeg har vært usikker på hva jeg ønsket å arbeide med, og noen ting er morsommere å ordne her. Det er også en veldig fin mulighet for meg å komme i kontakt med mennesker og få praktisert den lille spansken jeg kan og lære mer spansk. Men har jo selvfølgelig gjort noe forabeid. Husker bare noen i farten, men det jeg så på var mest veldedighetsorganisasjoner. De jeg husker er Golden Colombia Foundation (norsk, lenken åpnes i nytt vindu), Fundacion Pies Descalzos (spanksk, lenken åpnes i nytt vindu) og Barefoot Foundation (engelsk, lenken åpnes i nytt vindu, er partner organisasjon til Fundacion Pies Descalzos). Mulig jeg setter i gang allerede i morgen, for til uka starter jeg med spankstudiene.
I dag har jeg bare undersøkt muligheten for at en utlending skulle kunne få jobb til tross for dårlig spansk. Var en kjapp tur innom Adecco og jeg fikk forståelsen av at det burde være mulig. Vet ikke hva slags arbeid det eventuelt dreier seg om, men for se om jeg ikke undersøker en av organisasjonene som er nevnt tidligere først. Men må også tenke på at det er greit om det kommer litt penger inn i kassa og ikke bare går ut. Har også tenkt at det er morsomt å gjøre noe som er totalt annerledes enn det jeg gjør til daglig i Norge. For de av dere som ikke vet det eller ikke har lest om det på bloggen så er jeg systemutvikler (data). Blir spennende å se om de neste dagene vil gi meg noe svar.
(en)
Currently I'm unemployed. I went to Colombia without having a job here. I got a place to live relatively late thanks to my friend Diana. I didn't spend much time before I left Norway looking for job opportunities and that was a choice I made. Usually I like to have the practical things in order in good time before due date, like extending my visa period which you can read more about here Extending your visa period? Well not now. I have my reasons for not having all things in order when arriving to Colombia. For one I have not been sure of what I would like to work with and having to find it out here is a nice way to come in contact with people and practice my scarce Spanish and learning more Spanish. Have of course done some research before I left but can only remember a couple of charity organizations. Those I remember are Golden Colombia Foundation (Norwegian, link opens i new window), Fundacion Pies Descalzos (Spanish, link opens i new window) og Barefoot Foundation (English, partner organization to Fundacion Pies Descalzos, link opens i new window). I will probably start investigating more tomorrow as I start study Spanish next week.
Today I had a quick visit at Adecco asking if it was possible for a foreigner talking little Spanish to get work and she gave me an impression that it should be. I don't know what kind of work it could be though but I think I will contact one or more of the organization mentioned earlier first. It's also fun to do something very different to what I normally do. For those of you who don't know or not have read about it I normally work as a system developer (computer). It will be exiting to see if the next days will give me some answers about what to do here. It would have been nice with an income and not just spending money.
Wednesday, February 2, 2011
My Colombian girl
(no)
Jeg har ikke funnet, før nylig, favorittdrikken min, som er vann, når vi har vært ute og spist. Har heller ikke funnet den i kiosker og har måtte ty til brus, noe jeg vanligvis ikke drikker. Valget har da falt på brusen med navnet Colombiana som kan minne mye om brusen Villa fra Ringnes. Navnet bety på spansk en kvinnelig colombiansk innbygger, og derav tittelen på bloggposten. Noe av årsaken til at jeg har slitt med å finne vann er at den ikke nødvendigvis kommer på flaske, den finnes nemlig også på pose som er billigere å produsere. Og det hadde jeg ikke tenkt å lete etter, men nå vet jeg. I bakgrunnen på bilde så står det et flodsvin som jeg omtalte tidligere her Chigüiro.
Under kan dere se et eksempel på vann på pose, som også var mitt første kjøp av vann på pose. Veldig uvant, men smakte greit, ikke mye plastikksmak av vannet. Skjønner nå at vi har veldig godt vann i Norge.
(en)
I have not found my favourite beverage which is water when we have been to restaurants or in kiosks and have been "forced" to drink soda. The soda of choice is Colombiana which reminds me of the Norwegian soda Villa by Ringnes. Colombiana means in Spanish a female Colombian citizen and hence the title of the blog post. Some of the reason I have not found water here is that water not necessarily comes in a bottle, it's normal in a plastic bag as well bacause it cheaper to manufacture. I haven't had in my mind to search for water in a plastic bag but now I know. In the background of the picture is a capybara which I have blogged about here Chigüiro.
In the picture below you can see my first water in a plastic bag. Very unusual but the water tasted OK, not to much plastic. I understand now we have very good water in Norway.
Tuesday, February 1, 2011
Extending your visa period? Well not now
(no)
Dette er, dessverre, en oppfølgingspost for Extending visa period som jeg skrev i går. Det skulle vise seg å ikke gå helt etter planen. Jeg møtte opp i god tro om at dette skal ordne seg, hadde tatt passfoto, tatt med kopi av passet, fylt ut skjema og betalt inn pengene. I passet mitt er det et stempel, som vist på bildet fra posten i går, som viser at jeg kom til Colombia 3. januar 2011 og fikk turistvisum som har en varighet i 60 dager. Ut fra det som ble sagt, på spansk, så kunne jeg ikke gjennomføre forlengelsen av visumet før om ca en måned. Jeg var rett og slett for tidlig ute. Da jeg forsøkte spørre om hvorfor så fikk jeg egentlig ikke noe annet svar enn at jeg hadde en måned igjen av visumet. Så da spurte jeg pent om når det var greit at jeg kom tilbake og fikk da svaret at 2. mars kunne jeg komme tilbake. Jeg hadde planer om å få ordnet dette nå slik at jeg var ferdig med det. Men den gang ei. Kan være verdt å nevne at dette er første gangen jeg er i utlandet utover en måned og er ikke kjent med hvordan visumreglene praktiseres. Dette kan jo også være nyttig info for eventuelt andre som skal reise til Colombia. Kan ikke unngå å nevne at jeg fikk vite at jeg ikke fikk gjort dette nå etter at jeg hadde avgitt fingeravtrykk, bilde og sittet og ventet på lik linje om de andre som var der. Har på følelsen at de visste dette, eller burde visst det, lenge før jeg endelig fikk beskjeden. Sånn går nå dagan...
(en)
I'm sad to say that this is a follow-up of yesterdays post Extending visa period. Thing didn't go after the plan. I showed up with all things in place. Passport foto, a copy of the passport, finished filled out application form and the money paid to the account as stated. In my passport it's a stamp as shown in the post from yesterday which tells I arrived to Colombia on the 3rd January and have a tourist visa of 60 days. Out of what has been said, in Spanish, I could not extend the visa now I had still one month left. I asked when I could return for extending the visa and got the answer to return at March 2nd. I had hoped I could do this now so I didn't have to remember but no. It's worth mentioning that this is the first time I'm abroad for more than a month and are not familiar how the visa rules works. This can be somewhat useful info for others visiting Colombia. I just have to mention that I didn't get to know that I couldn't extend the visa period at this point before after I had my picture and fingerprint taken and had waited for the same period of time as all the other persons visiting DAS this day. Wonder if they not already in the beginning knew or should have known and have could have told me that extending my visa was not possible at this time. But that's life...
Subscribe to:
Posts (Atom)